quinta-feira, 12 de janeiro de 2017

Jujuy

Este foi um projecto que terminei há mais de 6 meses...

A preguiça de o fotografar, aliada à falta de tempo ou de oportunidade fez com que as fotos que o dignificassem e mostrassem a beleza deste xaile levaram a que passasse tanto tempo até o mostrar aqui.

Adorei tricotar este xaile, pelo esquema bastante bem escrito pela minha designer preferida, a Joji Locatelli, e também pelo fio que utilizei, Olívia da Ovelha Negra

Quando a Ovelha Negra lançou o desafio de tricotar juntas este modelo da Joji, que eu já tinha, por me ter sido oferecido, decidi de imediato aceitar. E ainda bem que o fiz!

Fiquei com um xaile lindíssimo, super leve mas quentinho e que é uma peça de destaque no meu guarda-roupa!

Usei agulhas circulares de 4mm e cabo de 100 cm para o tricotar e para o fim as mais de 500 malhas já começavam a cansar um pouco. Mas adoro o resultado final!

Com este projecto aprendi várias técnicas, uma delas as carreiras encurtadas, com "wrap & turn" e perdi um pouco o medo de esquemas rendados. Além disso, foi muito bom para me treinar a ajustar a tensão, mais larga ou mais apertada.

Por isso, este projecto é um dos que mais prazer me deu fazer em 2016!






*****

This was a project that I finished almost 6 months ago... 

The lazyness to take pictures, combined with the lack of time or opportunity caused me to take a long time to get proper pictures that made it justice and showed off it's beauty, so I could show it here. 

I loved knitting this shawl, because of it's very well written pattern by my favourite designer, Joji Locatelli, and also because of the yarn I used , Olívia from Ovelha Negra.  

When Ovelha Negra announced the knit-a-long for this Joji pattern, that I had been gifted earlier, I decided to enter it. So glad I did!

I ended up with a beautiful shawl, super light and yet very warm that is now a staple piece in my wardrobe!

I used circular 4mm and 100 cm cable needles to knit it and towards the end, the 500 plus stitches began to tire me a little bit. But I love the end result!

I learned several thecniques with this project, one of them was short rows, with "wrap & turn" and I lost part of my fear of lace projects. Besides, it was very good for training my ability to ajust tension, more loose or more tight.

So this is one of my most pleasurable projects I knitted in 2016!

quarta-feira, 4 de janeiro de 2017

Troca de Natal 2016: o resumo!

Foi com um enorme prazer que organizei a Troca de Natal, nesta 4.ª edição!

Envolveu alguma mestria e planeamento para conseguir que tudo corresse bem, e não parece ter havido assim grandes sobressaltos.

Houve infelizmente uma encomenda que parece ter chegado a mãos de quem não tem nada a ver com esta Troca, graças a um senhor carteiro mais incauto, deixando a destinatária efectiva bastante triste... mas de resto, mais tarde ou mais cedo, as prendas e mimos foram chegando ao seu destino.

E foi muito bom receber o feed-back de quem recebeu algo na caixa do correio, sem ser as habituais cartas "dolorosas"...

E para encerrar esta iniciativa queria deixar o meu muito obrigada a todas as pessoas que se inscreveram e participaram, pelo carinho, pela paciência e pelo empenho que puseram nas peças que fizeram!

Como prometido aqui vão as imagens dos mimos que foram trocados:

Da Adelaide para a Paula

Da Adriana para a Maria Duarte

Da Ana Amaro para a Elisabete

Da Ana Batista para mim

Da Ana Batista para mim

Da Ana Maria para a Adriana

Da Ana Maria para a Adriana
Da Dora Barros para a Micaela

Da Dora Barros para a Micaela

Da Dora Caixinha para a Ana Saltão

Da Dora Caixinha para a Ana Saltão

Da Elisabete para a Leonor

Da Elisabete para a Leonor

Da Graça Ladeira para a Magda

Da Leonor para a Adelaide

Da Lucília para a Susana

Da Lurdes para a Lídia

Da Lídia para a Maria João Machado

Da Ana Margarida para a Ana Amaro

Da Ana Margarida para a Ana Amaro



Da Maria Duarte para a Ana Margarida

Da Maria Duarte para a Ana Margarida

Da Maria José para a Graça Ladeira

Da Maria João Machado para a Lucília

Da Maria João Machado para a Lucília

Da Micaela para a Lurdes

Da Mónica para a Maria José Andrade

Da Paula para a Ana Maria Guerreiro

Da Paula para a Ana Maria Guerreiro

Da Susana para a Mónica

Da Susana para a Mónica

Minha para a Dora Barros

quinta-feira, 15 de dezembro de 2016

Troca de Natal 2016 / Christmas Swap 2016

Desde muito cedo que decidi o que iria fazer para enviar de mimo à minha "vítima sortuda".

O projecto estava claro na minha mente, apenas faltava decidir a "forma" exacta de o concretizar.

Por isso, escolhi um tecido de pano cru, e escrevi uma frase bonita e que sempre fez sentido na minha cabeça desde que enveredei por este mundo dos crafts.

Primeiro desenhei em papel e depois decalquei para o pano e bordei a frase à mão com linhas coloridas!

Tinha pensado em colocar o pano bordado num bastidor e cheguei mesmo a comprar um, mas sucedeu que já tinha talhado o pano e ele não ficava bem preso no bastidor, por escassos milímetros.

Mas quando isto aconteceu foi já depois de saber que a Dora era "vítima" que me coubera em sorte, no sorteio.

Ora sabendo que ela também tricota, nada melhor do que lhe fazer um saco de projectos com o pano, para ela poder guardar os seus projectos mais pequenos, como gorros, casaquinhos de bebé ou meias.

Deu-me muito prazer fazer esta prenda!

E aqui está o resultado!





*****

I decided very early what I was going to make for my "lucky victim".

The project was very clear in my mind, all I had to decide was the exact "form" to execute it.

So I chose a wooven fabric and I wrote a nice phrase which has always made sense for me, ever since I ventured in this crafty world.

First I drew on paper and then I transfered it to the fabric and embroidered it by hand with colorful threads.

I thought I would put in a embroidery loop and I even bought one for that purpose, mas it happen that by then I had already cut out my fabric and it was too short, by a few mm.

When this happened I already knew who my "victim" was, that Dora had been sorted out to me.


Well, knowing that she also knits, nothing better than to make her a project bag, so she can put her smaller projects, like hats, or baby cardigans or socks.
 I had so much fun and pleasure making this gift!

And here is the result!

terça-feira, 13 de dezembro de 2016

Rapariga com uma máquina de costura #2 / Girl with a sewing machine #2

não é a primeira vez que recorro à minha máquina de costura para melhorar ou alterar uma peça de vestuário do meu guarda-roupa.

Saber usar a máquina de costura em nosso proveito é um super poder tremendo, digo eu!

Há coisa de dois meses atrás, andei a pesquisar mais sobre o Wardrobre Architect e sobre o princípio por detrás do Capsule Wardrobe e de como criar um, tendencialmente com peças feitas por mim, sem recurso a grandes cadeias de lojas de vestuário.

E isso levou-me a dar uma volta profunda ao meu guarda-roupa! Acreditem que foi um momento importante e cheio de significado. Tremendamente libertador e que me fez sentir "empossada"!

Mas sobre isso falarei noutro post.

Ao analisar todas peças que tinha no meu guarda-roupa, houve muita que estava em condições lastimáveis devido ao uso intensivo e foi mesmo para o caixote do lixo, outras já não me serviam mas estavam em bom estado e por isso doei. E houve outras que pus na pilha do "reciclar ou reaproveitar".

Há uns dias atrás, bati com os olhos na pilha e vislumbrei um vestido de malha, cujas cores e padrão sempre me agradaram, e é bastante quente e macio, mas que sempre achei demasiado curto para vestir e além disso não me favorecia minimamente. Usei-o algumas vezes em casa, no pico do inverno só para não dizer que não lhe dava uso...

Mas cada vez que olhava para ele, nunca lhe pegava com intenção de vestir... pensei muitas vezes que seria muito melhor se fosse uma camisola...

Quando o pus na pilha para reaproveitar, a intenção foi mesmo essa! Tentar encontrar uma forma de o reconverter em camisola. E apenas bastou uma pesquisa no youtube para descobrir que era possível e até relativamente simples de fazer... bastaria apenas algumas costuras!

Por isso arregacei mangas e tratei de o fazer!

Voilá, a minha camisola "nova" super quente e macia, e que agora se vai tornar numa peça bastante frequente do meu vestuário!

Peço desculpa pela qualidade das fotos, mas quando decidi levar a tarefa avante já o sol se tinha posto e preferi registar mesmo assim, antes de alterar.





 *****

It isn't the first time that I use my sewing machine to improve or change a piece of clothing in my wardrobe.

Knowing how to use a sewing machine in our advantage is a tremendous super power, if I do say so myself!

About two months ago, I was doing some research on Wardrobre Architect and the principle behind Capsule Wardrobe and how to make one, mainly with pieces made by myself, without resorting to buying in the big clothing chain stores.

That made me go throughout my wardrobe in a very deep manner! Believe me, it was a very important and very significant moment in my life. Tremendously freeing and empowering!

But I will talk about that in another post.

When I analyzed all the pieces I had in my wardrobe, there were many that were in deplorable conditions due to hard and heavy wearing so they went to the trash bin, others no longer fit me but were in good conditions so I donated them. And there were even others that I put in the "recycle and re-use" pile.

A few days ago, my eyes caught the image of this pile and I had a glimpse of a wool dress, whose colors and pattern I always liked, it is quite warm and soft, but I always thought it was too short for me to wear it and also, it wasn't very flattering on me.I used it around the house, just to say I wore it...

But every time I looked at it, I never picked it up with the real intention to wear it... and there were many times I thought it would be much more worn if it were a sweater...

When I put it in the re-use pile, that was the whole point! Trying to find a way to convert it from dress to sweater. And all it took me was a little search on youtube to find out that it was possible and quite easy to do so... all it would take was a little bit of sewing!

So I rolled up my sleeves and got to it!

Voilá, my "new" sweater, super soft and warm, that just became a staple piece of my wardrobe and will be used a lot in the future!

I am sorry for the poor quality of the photos, but when I decided to change it, the sun had already set and I prefered to register the change anyway.

sexta-feira, 9 de dezembro de 2016

Troca de Natal - ponto de situação

Como estamos de prenda da Troca de Natal?

Já enviaram a vossa prenda à vossa "vítima" sortuda?

Já receberam a prenda?

A minha seguiu na passada quarta-feira.

Já houve quem tivesse enviado a encomenda e houve quem já me tivesse enviado a foto da prenda que fizeram.

Por isso, não se esqueçam de me avisar se já enviaram e de me mandar uma foto por e-mail do que fizeram, para fazer uma compilação de todas as prendas que foram feitas à mão, por causa desta Troca.

quinta-feira, 1 de dezembro de 2016

Troca de Natal - o sorteio




Ora então vamos lá ao momento tão aguardado: o do sorteio, em que ficam a saber quem será a felizarda vítima que vos coube em sorte!

Assim, e seguindo as "directivas" de sorteio da mestra, escrevi os 24 nomes em papéis cor de rosa, e novamente em papéis verdes.

Durante o sorteio houve alguns percalços, do género tirar um papel rosa e outro verde e ter exactamente o mesmo nome em ambos... ou por exemplo, tirar o papel rosa com o nome de uma participante e um verde com o nome de outra participante, que por acaso era sua filha.

É verdade, temos dois duo de mãe e filha a participar nesta Troca!

Portanto, vamos lá rufar os tambores e vamos ao que interessa! Tchan-tchan-tchan-tchan...

1. Maria José Andrade → Maria Graça Ladeira
2. Ana Lídia Cadavez → Maria João Machado
3. Lucília Fernandes → Susana Espírito Santo
4. Ana Maria Guerreiro → Adriana Costeira
5. Susana Espírito Santo → Mónica Marques
6. Margarida Pereira → Ana Amaro
7. Mónica Marques → Maria José Andrade
8. Lurdes Vieira → Ana Lídia Cadavez
9. Paula Almeida → Ana Maria Guerreiro
10. Ana Batista → Naná Custódio
11. Magda Estrela → Heliodora Caixinha
12. Adelaide Pereira → Paula Almeida
13. Maria Leonor Silva → Adelaide Pereira
14. Heliodora Caixinha → Ana Saltão
15. Micaela Castro → Lurdes Vieira
16. Maria Duarte → Margarida Pereira
17. Maria João Machado → Lucília Fernandes
18. Maria Graça Ladeira → Magda Estrela
19. Ana Amaro → Elisabete Viana
20. Elisabete Viana → Maria Leonor Silva
21. Ana Saltão → Ana Batista
22. Adriana Costeira → Maria Duarte
23. Dora Barros → Micaela Castro
24. Naná Custódio → Dora Barros

Os dados de morada serão enviados até às 12h de amanhã para o vosso e-mail.

E as prendas, já estão encaminhadas?

quarta-feira, 30 de novembro de 2016

Troca de Natal - última chamada

Ainda não te decidiste?!

Do que estás à espera?

Ainda tens até às 23h59 para te inscrever nesta Troca de Natal!

Está quase tudo a posto para o grande sorteio de "vítimas sortudas"!




segunda-feira, 28 de novembro de 2016

Episódio 26 podcast / Podcast episode 26




Segmento Tricot: Projectos em Curso
Zeitgeist Cardigan de Melanie Berg (em fio Holst Garn Noble na cor lilac) para o Fruity Knitting First Garment KAL

Little Vest de Lisa Chemery a.k.a. frogginette em Foxfire Cormo Wool & Silk na cor Cedar

Segmento Tricot: Novidades
Very Pink Knits tutorial sobre tricotar à portuguesa com duas cores

Segmento Crochet: Projectos concluídos
Dragon Mittens com Zauerball 100 da Schoppel-Wolle  


Segmento Crochet: Projectos em curso
Cesta de empreita decorada

Segmento Costura:
Watson Bra de Cloth Habit
Como descobrir o ano de fabrico da máquina de Costura Singer

Segmento Aquisições:
Knit Pro Lace Blocking Wire Kit
T-Pins Knit Pro
Alfinetes em forma de pêra - Merchant & Mills


*****

Knitting Segment: WIP's
Zeitgeist Cardigan by Melanie Berg (in Holst Garn Noble yarn in the lilac colorway) for Fruity Knitting First Garment KAL
Little Vest by Lisa Chemery a.k.a. frogginette in Foxfire Cormo Wool & Silk in the Cedar colorway

Knitting Segment: News
Very Pink Knits tutorial on how to knit stranded the portuguese style

Crochet Segment: FO's
Dragon Mittens with Zauerball 100 by Schoppel-Wolle  


Crochet Segment: WIP's
Decorated woven straw basket

Sewing Segment:
Watson Bra by Cloth Habit
How to figure out the manufacturing year for your Singer sewing machine

Acquisitions Segment:
Knit Pro Lace Blocking Wire Kit
T-Pins Knit Pro
Bulb pins - Merchant & Mills

terça-feira, 22 de novembro de 2016

Lembrete - Troca de Natal 2016

O final de Novembro está já ao virar do fim-de-semana e o Natal parece cada vez mais próximo.

Já sentem inspiração para projectos de espírito natalício??!!

Já!!??

E já pensaram em inscrever-se na Troca de Natal 2016?

Sim??!!

Então venham daí!

Basta  apenas fazer o seguinte:

  1. Fazer inscrição por e-mail (maosdevera@gmail.com), enviando o vosso nome (primeiro e último) e a vossa morada. Cada inscrição será confirmada por e-mail,
  2. Começar a trabalhar na vossa prenda, que deve ser feita à mão! O projecto pode ser em que arte quiserem - crochet, tricot, costura, bordado, papel - o importante é puxar pela imaginação e empregar muito carinho!
  3. Ter a prenda concluída até início de Dezembro, para a poderem enviar até ao dia 08 de Dezembro, para garantir que chegam ao destino por altura do Natal.
E no 1 de Dezembro ficarão a saber quem serão as "vítimas sortudas" que vos couberam em sorte!

Vamos lá tornar este Natal mais pleno de mimos e calor humano!

terça-feira, 15 de novembro de 2016

Cabeças quentes, cabeças felizes / Warm heads, happy heads

No final do ano passado, apercebi-me que no inverno seguinte (este em que estamos a entrar), provavelmente muitos dos gorros de ambos os meus filhos já não iriam servir!

Por isso, decidi planear com a devida antecedência, e isso fez com que, quase em pleno verão, andasse a tricotar gorros para ambos. 

Mas um dos gorros que fiz, para o meu filho mais novo acabou por ficar demasiado pequeno em altura. Ou melhor, ele não estava pequeno... ele servia-lhe perfeitamente naquela altura, mas tendo em conta que apenas o iria usar agora, quase 4/5 meses passados, aí sim, estaria pequeno e não cobriria devidamente as orelhas, de forma a ficarem protegidas do frio.

Isso fez com que encontrasse um novo dono para esse gorro e começasse outro gorro, no mesmo modelo.

Desta vez, assegurei-me que não ficaria aquém do desejado e o resultado final não podia ter sido melhor!

Principalmente porque usei um fio espectacular, pelo qual me apaixonei!

A Constança a.k.a Concha foi uma querida e enviou-me um mimo da Nova Zelândia, dois novelos de fio Naturally Baby Natural DK num tom de castanho claro, feito a partir de raças raras de ovelhas merinas, muito macio ao toque. Quando o recebi decidi logo que usaria para um projecto especial, e um gorro para o meu filho mais novo, seria o ideal.
E não me enganei!

O gorro ficou espectacular, o fio permite uma definição fantástica das malhas e eu secretamente desejei que sobrasse fio suficiente para fazer uma peça para mim! O que acabou por acontecer, porque ainda me sobraram 20 gr dum novelo. Ou seja, eu fiz este gorro com apenas 30 gr de fio e usei agulhas de 4mm. Trabalhei em circular, usando a técnica de magic loop.

E fica tão giro com o gorro! Parece mesmo um bonequinho. Só é pena que ele não me deixe tirar-lhe fotografias em condições, onde se consiga mostrar o quanto lhe fica bem! Por isso, deixo-vos as fotografias possíveis...


aqui parece cinzento, mas é por causa da luz, porque a cor é mais um castanho claro natural



 *****

Late last year, I realized that in the following winter (this one we are entering) much probably their hats wouldn't fit their heads no more!

So I decided to plan ahead and that made me end up knitting winter hats almost at the peak of summer.

But one of the hats I knitted ended up being too short in height. Better said, it fitted him perfectly at the time, but considering he would only use it later on, almost 4/5 months after that time, by then it would be too small for his head and wouldn't cover appropriately his ears from the cold temperatures.

That made me find another owner for the stripey hat and cast on a new one, using the Isso fez com que encontrasse um novo dono para esse gorro e começasse outro gorro, no same pattern.

This time I made sure it wouldn't fall short from what I desired and the result couldn't be better!

Especially because of the choice of yarn, one I fell in love with!

Constança a.k.a Concha was such a dear and sent me a fantastic treat from New Zealand, two balls of yarn Naturally Baby Natural DK in a light brown colorway, made from rare breeds of merino sheep very soft to touch. When I got it I decided right there and then that I would use it for a very special project and a hat for my little boy was just ideal. And I wasn't wrong about it!

The hat is just awesome, the yarn gives the stitches fantastic definition and I secretly wished I had enough leftover yarn for a project for myself! Which ended up happening because I had 20 gr left from one ball. Which means I only used 30 gr of this yarn to make the hat and I used 4mm needles. I worked it in the round, using magic loop.

And he is just so cute in this hat! He looks just like a little babydoll. Parece mesmo um bonequinho. Too bad he doesn't let me take a decent picture of him in his hat, where I can show off how gorgeous the hat is! So, I leave you with the possible pictures...